Warning: Declaration of Imbalance2_Walker_Nav_Menu::start_lvl(&$output, $depth) should be compatible with Walker_Nav_Menu::start_lvl(&$output, $depth = 0, $args = Array) in /hermes/walnacweb06/walnacweb06ad/b651/pow.vandegeerj/htdocs/wordpress/wp-content/themes/imbalance2/functions.php on line 93

Warning: Declaration of Imbalance2_Walker_Nav_Menu::end_lvl(&$output, $depth) should be compatible with Walker_Nav_Menu::end_lvl(&$output, $depth = 0, $args = Array) in /hermes/walnacweb06/walnacweb06ad/b651/pow.vandegeerj/htdocs/wordpress/wp-content/themes/imbalance2/functions.php on line 98

Warning: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /hermes/walnacweb06/walnacweb06ad/b651/pow.vandegeerj/htdocs/wordpress/wp-content/themes/imbalance2/functions.php:0) in /hermes/walnacweb06/walnacweb06ad/b651/pow.vandegeerj/htdocs/wordpress/wp-includes/feed-rss2.php on line 8
Jacqueline van de Geer http://jacquelinevandegeer.com/wordpress Mon, 08 Sep 2025 17:41:51 +0000 en-US hourly 1 https://wordpress.org/?v=4.7.31 Um bolo amargo, a bitter cake http://jacquelinevandegeer.com/wordpress/?p=1826 Mon, 08 Sep 2025 17:27:11 +0000 http://jacquelinevandegeer.com/wordpress/?p=1826
umboloamargo
umboloamargo21
umboloamargo27
umboloamargo1
perfmac44lowres
perfmac65
macperf8
umboloamargoMAC1
umboloamargo26augustGoether
perfmac68
umboloamargoMAC4
maccake09
umboloamargomac1
umboloamargo3
perfmac34
umboloamargo2
macintervetion6

An installation and performance inspired by obsessive romantic love: Um bolo amargo.

As part of my artist residency in Salvador Brazil at the Goethe Institute, I presented a surreal wedding reception and played the role of a Bride to be.
The visitors were invited to step into the role of wedding guests, and were encouraged to offer advice to the Bride on matters of love, freedom, boundaries, and obsession.
This interactive installation featured a series of questionnaires that prompted the public to consider and articulate their own definitions of love.
The central question—”What is love?”—became the foundation of the piece. The responses provided by the audience were collected and integrated into the installation itself, thus becoming a tangible part of the artwork.

The performance unfolded amidst this collective wisdom.
The Bride, navigating a complex emotional landscape, interacts with these handwritten words, transforming the static installation into a dynamic, living conversation about the joys and anxieties of relationships.
Um Bolo Amargo is a collaborative exploration, a bittersweet ceremony where the audience’s intimate reflections became a collective gift to the Bride, creating a poignant and ever-evolving portrait of human connection.

The meeting with the Bride was ongoing, transforming the wedding table into an emotional landscape.

23-08-2025 MAC ( Museum Contemporary Arts) Salvador, Brazil
26-08-2025 Goethe Institute Salvador, Brazil

credits: Isabelle do Vale, Marcus Chagas and Rosana Viana
A big thank you to CALQ and Goethe Institute, as well as to the MAC, Salvador

]]>
Échos Rhapsodiques http://jacquelinevandegeer.com/wordpress/?p=1807 Tue, 24 Jun 2025 13:51:00 +0000 http://jacquelinevandegeer.com/wordpress/?p=1807
4:actionouverte'25credit E.Soto
3:actionouvert'25credit e.soto
DSC07924
DSC07921
DSC07860
DSC07805
DSC07887
DSC07712
DSC07724
4:actionouverte'25credit E.Soto

“Échos Rhapsodiques” est une exploration personnelle et immersive du concept de la rhapsodie. Cette création est comme un voyage à travers des expressions effusives de sentiment, des fragments épiques et des improvisations évocatrices, le tout inspiré par l’idée d’une composition libre et émotionnelle.

Cette performance est un mouvement étendu, à l’image des rhapsodies musicales et ne suivre pas une forme régulière ; au contraire, on privilége une structure fluide et suggestive d’improvisation, laissant l’émotion dicter le rythme et la direction. Des textes poétiques récités — rappelant les rhapsodes de la Grèce antique — s’entrelaceront avec mes compositions sonores originales et mes mouvements corporels expressifs.

L’ objectif est de créer un espace où les “rhapsodies de louanges” et les “expressions extravagantes de sentiment” peuvent prendre forme, se transformant en une expérience sensorielle partagée. Chaque élément, qu’il soit sonore, visuel ou textuel, contribue à l’éclat et à la passion que l’on retrouve dans une rhapsodie musicale. “Échos Rhapsodiques” est la célébration de l’expression libre, de l’émotion et de la beauté de l’imprévu.

La Chaufferie Action Ouverte
credit Eddie Soto

]]>
For Everyone Stuck Chasing the Clock http://jacquelinevandegeer.com/wordpress/?p=1783 Thu, 17 Apr 2025 09:25:22 +0000 http://jacquelinevandegeer.com/wordpress/?p=1783
Chloë Lum & Yannick Desranleau - FOR EVERYONE STUCK CHASING THE CLOCK_DCW5665
Chloë Lum & Yannick Desranleau - FOR EVERYONE STUCK CHASING THE CLOCK_DCW5589
Chloë Lum & Yannick Desranleau - FOR EVERYONE STUCK CHASING THE CLOCK_DCW5582
Chloë Lum & Yannick Desranleau - FOR EVERYONE STUCK CHASING THE CLOCK_DCW5601
Chloë Lum & Yannick Desranleau - FOR EVERYONE STUCK CHASING THE CLOCK_DCW5652
Chloë Lum & Yannick Desranleau - FOR EVERYONE STUCK CHASING THE CLOCK_DCW5649
Chloë Lum & Yannick Desranleau - FOR EVERYONE STUCK CHASING THE CLOCK_DCW5649
Chloë Lum & Yannick Desranleau - FOR EVERYONE STUCK CHASING THE CLOCK_DCW5615
Chloë Lum & Yannick Desranleau - FOR EVERYONE STUCK CHASING THE CLOCK_DCW5647
Chloë Lum & Yannick Desranleau - FOR EVERYONE STUCK CHASING THE CLOCK_DCW5615

Between visual arts and performance, four characters exist in a space and time loop framed by limitations that are the result of the chronic illness they have in common. Semi-resigned yet hopeful, they discover meaning and purpose by putting on a show about their lived experiences.
Semi-resigned to their predicament, they decide to make their lived experiences legible by putting on a show, in the hopes that this will end up breaking the rut they are stuck in. The Artist, the Timekeeper, the Cellophane, and the Clown—collectively negotiate with their endeavour, challenging the differences that set them apart.

Entre art visuel et performance, quatre personnages vivent dans une boucle spatiotemporelle formée par des limitations liées à leur maladie chronique commune. À demi résignés et cependant habités par l’espoir, ils font émerger un sens et un but en montant un spectacle sur leur vécu. À demi résignés à leur situation, ils décident pourtant de mettre en lumière leur vécu en montant un spectacle, dans l’espoir que cela les fera sortir de l’ornière. Les quatre personnages – l’Artiste, le Chronométreur, le Cellophane et le Clown –, en négociant collectivement leur entreprise, remettront en question ce qui les distingue.

Critique par Mario Cloutier:

For Everyone Stuck Chasing the Clock : Le Malade non imaginaire

Concept, Text, Set Design, Props, Choreography, Music, and Direction
Chloë Lum & Yannick Desranleau

Performers
Jacqueline van de Geer, Maxine Segalowitz, Lior Maharjan, Michael Martini

La Chapelle, Montreal 2025
credit David Wong

]]>
Meet Joy and Glittering Gloss http://jacquelinevandegeer.com/wordpress/?p=1766 Mon, 09 Sep 2024 16:48:07 +0000 http://jacquelinevandegeer.com/wordpress/?p=1766
JA_2806_24 copy
JA_2806_22 copy
JA_2806_17 copy
JA_2806_08 copy
JA_2806_16 copy
JA_2806_15 copy
JA_2806_13 copy
JA_2806_26 copy
JA_2806_12 copy
JA_2806_03 copy
JA_2806_28 copy

Jacqueline van de Geer & Annie Baillargeon presented a performance about sisterhood that celebrates the joy and brilliance of their six-month residency.
As creative sisters, they revealed the pleasure of creating together around the artifices and clichés of femininity imposed by our society.
In honor of feminist performance practices, the title of their creation refers to Carolee Schneemann’s famous 1964 performance Meat Joy.
The duo took their inspiration of Meat Joy’s movement cycles as well as from their own creative process at the PHI residency in which during six moth an exhibition and several performative events were created, solo and as a duo.
As part of the PHI Montréal residency, in partnership with the Conseil des arts et des lettres du Québec (CALQ), the two artists of the 2023-2024 cohort, Jacqueline van de Geer (Montréal) and Annie Baillargeon (Québec), collaborated with the PHI Foundation for Contemporary Art to develop and present two public engagement projects:
Becoming Sparkling by Jacqueline van de Geer and Cosmologie of Mutations by Annie Baillargeon.
Meet Joy and Glittering Gloss was presented as the closing event of the duo exhibition.

credit: Daniel Fistet

]]>
Becoming http://jacquelinevandegeer.com/wordpress/?p=1745 Sun, 01 Sep 2024 21:02:28 +0000 http://jacquelinevandegeer.com/wordpress/?p=1745
JVDG_1506_01
JVDG_1506_02
JVDG_1506_03
JVDG_1506_04
JVDG_1506_05
JVDG_1506_06
JVDG_1506_07
JVDG_1506_08
JVDG_1506_09
JVDG_1506_10
JVDG_1506_11

We live in an era where growing old is considered something to be avoided. But yet, if we want to keep on living, aging is unavoidable.

Which memories and stories are collected inside us and inside our societies?
What are the narratives that inform our lives, our fears, our hopes in general?
What stories and histories are passed on to us by the elderly?
Becoming is a non-linear drop-in performance inspired by 65 objects, each object representing a year of her life, collected and owned by Jacqueline van de Geer.
This performance was a six hour gathering at the PHI Montreal.

The participants were welcomed at the round table in PHI’s exhibition space and were invited to exchange stories around aging, to share personal and collective memories and explore observations on the changes we have lived so far.
As a starting point, Jacqueline let one participant draw a card which represented a year, from that year she collected an object, corresponding with either a personal or collective memory.
Thus merged this performance into an intimate meeting in which she shared her own memories with objects, pictures, records and in which the public was an active part of the performance!

This event was part of Becoming Sparkling, a project from Jacqueline van de Geer that shines a light on seniority, with the wish to blend generations together in a celebration of life. The exhibition was showed at Phi during a month summer 2024.

Credit:Daniel Fiset

]]>
Mirroring this city http://jacquelinevandegeer.com/wordpress/?p=1723 Wed, 21 Aug 2024 17:43:42 +0000 http://jacquelinevandegeer.com/wordpress/?p=1723
PAS88_Mannheim24_photoMDeimling-081
PAS88_Mannheim24_photoMDeimling-082
PAS88_Mannheim24_photoMDeimling-084
PAS88_Mannheim24_photoMDeimling-087
PAS88_Mannheim24_photoMDeimling-088
PAS88_Mannheim24_photoMDeimling-094
PAS88_Mannheim24_photoMDeimling-095
PAS88_Mannheim24_photoMDeimling-098
PAS88_Mannheim24_photoMDeimling-097
PAS88_Mannheim24_photoMDeimling-081

A mirror is a smooth or polished surface (as of glass) that forms images by reflection as well it is something that gives a true likeness or description.
But what is a true likeness?
Mirrors allow us to see ourselves. They show us what we look like, they let us examine ourselves, and they can give us a glimpse of our ancestry and heritage. Sometimes a mirror will show you a part of you that you did not notice before, and there is beauty in that.
The mirror image is an objectified representation of ourselves and allow seeing us as through the gaze of an another. And what if a city is mirrored as part of our appearance?

‘Mirroring this city’ happened in Mannheim as part of Zeitraums and PAS performance studies.
I the city a woman strolls through the streets, dressed in an outfit made of garbage bags.
She places a mirror square in front of her face, thus making her head a reflection of what happens during her walk.
The streets are shown in different angles and sometimes an improvised meeting is invited.

coached by PAS
credits: Monika Deiming

]]>
The Plot http://jacquelinevandegeer.com/wordpress/?p=1692 Mon, 19 Feb 2024 14:06:54 +0000 http://jacquelinevandegeer.com/wordpress/?p=1692
apple_theplot
confession_theplot copy
thedance_theplot
slowroll_theplot
proximity_theplot
Scenography_theplot
2024-01-23-ClarkGuimond047
2024-01-23-ClarkGuimond045
simultaneoustranslation_theplot copy
2024-01-23-ClarkGuimond046
simultaneoustranslation_theplot copy

THE PLOT is a video performance that borrows from the aesthetics of a téléthéâtre while also cutting through an image-scape more reflective of the digital and social media era. The performance features three people reiteratively telling each other about a hypothetical movie plot that also involves three characters: the Protagonist, the Writer, and the Voice Actor (who eventually becomes the Dancer). The movie plot is a psychological thriller and pseudo-revenge fantasy involving artistic collaborators who become competitors and suggestively lovers. Throughout, themes of miscommunication, desire, and consent surface and disappear.

Using multiple grades of images, captured by multiple camera types, THE PLOT switchbacks between auto-filming, which places the viewer on the inside of the performance, and an outside, more cinematic camera that acts at different moments as a witness or voyeur. These syncopated proximities look for ways to articulate the feeling of seeing and the feeling of being seen.
The Teller, active and alive, reiteratively tells the story that the three characters (The Protagonist, The Writer and The Voice Actor, who eventually becomes the Dancer) perform like an inherited emerging pattern. These characters, interrupted and never fully recovering themselves, make tremble at every distinction the stability of entities and concepts. In other words, the process of differentiation of their identities is in correlation to the indeterminacy of their relation, in which they are distinct and yet not separate. Who came first — the characters or the plot?

There is a tenderness between the three performers/characters and their efforts at telling the story. Faithful to the task, they cradle the opacity of The Source, the profundity of their interdependence and then let it go, over and over, like a breath.
— hanako hoshimi-caines

Credits

Director, video editing: Emma-Kate Guimond
Camera: Isabelle Pauwels
Additional camera: performers
Performers: Jacqueline Van de Geer, Sarah Chouinard-Poirier, Nien-Tzu Weng
Sound recording: Elena Stoodley, Oliver Lewis
Sound design: Elena Stoodley
Sound mixing: Bruno Pucella
Piano composition: Nathan Vanheuverzwijn
Pictures documentation: Paul Litherland
Centre Clark, Montreal

]]>
Deseo http://jacquelinevandegeer.com/wordpress/?p=1668 Tue, 10 Oct 2023 18:43:46 +0000 http://jacquelinevandegeer.com/wordpress/?p=1668
deseo:phaedra
DESEO-7591web
DESEO-7624web
DESEO-7633web
DESEO-8875web
DESEO-7651web
DESEO-8879web
DESEO-7663web
DESEO-7669web
DESEO-8837web
DESEO-8861web
DESEO-7606web

DESEO est un ovni théâtral, Ximena Ferrer, la metteuse en scène nous invite dans une maison, transformée en bordel.
Les spectateurs sont invités à se déplacer de pièce en pièce afin de partir à la rencontre de cinq femmes, aux histoires singulières.
De pièce en pièce, on navigue dans de folles histoires de vie. Chacune de ces femmes se montre captivante et touchante.
Il y a cette jeune femme de 28 ans, enfermée dans sa chambre, qui veut à tout prix retrouver son éros pour vivre pleinement sa sexualité.
Et puis il y a ces deux comédiennes retraitées, deux sœurs, une amusante version des Demoiselles de Rochefort, qui offrent des spectacles de strip-tease tous les soirs.
On part également à la rencontre de cette metteuse en scène qui s’interroge sur ce qu’est la perversion et sur ce qui est tabou ou non en matière de sexualité.
Enfin, au cœur de la maison, on découvre une femme d’un certain âge sobrement installée sur un canapé qui se dévoile dans un monologue rythmé par la folie et la sensualité.
Présenté du 2 au 30 septembre 2023 à la Maison de la rue Fullum.

WestmountMag:
‘A tragicomic piece by Marianella Morena, Phèdre au-dessous des ruines compliments this little collection of plays. With accomplished ease, Jacqueline van de Geer gives voice to the range of emotions surrounding love: infatuation, obsession, hate and despair.’

Avec Alexandrine Agostini, Stéphanie B. Dumont, Catalina Pop, Josée Rivard et Jacqueline Van De Geer

Mise en scène Ximena Ferrer | Assistance à la mise en scène Lesly Velazquez
Textes Jimena Marquez et Marianella Morena (Uruguay), Camila Forteza et Julie Vincent (Québec)
Traduction Ximena Ferrer
Scénographie, éclairages, accessoires Catherine Le Gall et Rodolphe St-Arneault
Designer graphique Maria Noël Ferrer

Production Singulier Pluriel
Credit DavidOspina

]]>
DADA CABARET http://jacquelinevandegeer.com/wordpress/?p=1646 Sun, 27 Aug 2023 17:23:21 +0000 http://jacquelinevandegeer.com/wordpress/?p=1646
369853901_819134563548971_5064397469080714755_n
dada2.
dada02
dada157
IMG_5979
IMG_5977
370535077_819135330215561_226371152247895187_n
370563720_819135283548899_7438029519593395025_n
370370998_819135170215577_1947701270399167638_n
370432949_819134973548930_6281361669433399365_n
371345088_819134930215601_4014799956386999605_n
369727728_819134610215633_2378015021879807105_n
369792421_819134873548940_8346877322050632582_n
369792421_819134873548940_8346877322050632582_n

CABARET DADA PHÉNOMENA GAMELIN IV
Ce spectacle ludique et poétique, animé par Jacqueline van de Geer (alias Adelaide) et qui réunit des artistes aux disciplines variés, s’inscrit dans la tradition du Mouvement DADA. Il met en vedette l’excentrique duo Glamour Magique, les artistes Mycelium et Hanako Hoshimi-Caines, le duo de Jon Lachlan Stewart et Alexander Winfield, ainsi que les Frères Hermanos Brothers qui exécuteront des numéros de cirque à l’ancienne!
Présenté par Les Filles électriques et Festival Phénomena
Animé par Jacqueline van de Geer
Direction artistique par D. Kimm

Credit Photo : Caroline Hayeur et Sebastien Lose

]]>
Où sont tes épaules quand tu donnes des coups de pied http://jacquelinevandegeer.com/wordpress/?p=1627 Mon, 12 Jun 2023 14:25:18 +0000 http://jacquelinevandegeer.com/wordpress/?p=1627
Tangente danse - générale - Ou sont tes épaules - MF.Guay - R
2_OSTE_Photo Vanessa Fortin (68)
2_OSTE_Photo Vanessa Fortin (69)(2)
Tangente danse - générale - Ou sont tes épaules - MF.Guay - R
Tangente danse - générale - Ou sont tes épaules - MF.Guay - R
Tangente danse - générale - Ou sont tes épaules - MF.Guay - R
Tangente danse - générale - Ou sont tes épaules - MF.Guay - R
Tangente danse - générale - Ou sont tes épaules - MF.Guay - R
Tangente danse - générale - Ou sont tes épaules - MF.Guay - R.Dell’Aniello
Tangente danse - générale - Ou sont tes épaules - MF.Guay - R.Dell’Aniello

Qu’est-ce qui différencie un groupe d’une équipe? Dans ce spectacle destiné au public adolescent, cinq femmes se rassemblent le temps d’une partie à la grandeur de leurs expériences réunies. Sont-elles amies, inconnues, adversaires, sœurs de sang ou sœurs choisies? Où sont tes épaules quand tu donnes des coups de pied célèbre les liens de sororité à travers la danse-théâtre et une recherche gestuelle inspirée du soccer. Si la fraternité a longtemps été synonyme de solidarité pour tous et toutes, comment les nuances propres à la sororité peuvent-elles aussi influencer nos liens interpersonnels aujourd’hui?

Poème interprété durant le spectacle
Ce génie, c’est ma soeur
Quand je l’ai vue saigner à se plier en deux
Le ventre condamné par des assauts fiévreux
Le corps humide et pâle, éreinté de douleur
J’ai ressenti son mal en pensant: c’est ma soeur
Quand je l’ai vue chargée de mille poids trop lourds
Assaillie, débordée du jardin à la cour
J’aurais juré qu’en elle, il s’en cachait plusieurs
Mais non, elle était seule. Elle assurait, ma sœur.
Quand je l’ai vue blessée par l’insulte et la haine
Qui pourrissent au fossé de la bêtise humaine
J’ai voulu la chérir et la couvrir de fleurs
Pour conjurer le pire. On fait ça, entre soeurs
Mais quand je la vois forte avec le poing levé
Déverrouiller les portes et battre le pavé
Reléguer l’impossible au rang des vieilles peurs
Je la trouve invincible, invincible ma soeur
Quand je la vois nature, animale et sauvage
Épouser le futur au rythme de son âge
Creuser sa propre terre et trouver son bonheur
J’en serais presque fière: ce génie, c’est ma soeur
Quand je l’entends chanter l’urgence et l’absolu
L’amour, la liberté, les carcans révolus
Les grands vents dans les blés, les sorcières en chaleur
Je veux lui ressembler! et par chance, c’est ma sœur.
Texte de Jeanne Cherhal, tiré du recueil collectif Sororité dirigé par Chloé Delaume

credits: Vanessa Fortin et Denis Martin

]]>
You are my disco! http://jacquelinevandegeer.com/wordpress/?p=1609 Mon, 24 Apr 2023 15:40:11 +0000 http://jacquelinevandegeer.com/wordpress/?p=1609
014-Jacqueline Van de Geer-photo-Michael-Patten(1)
012-Jacqueline Van de Geer-photo-Michael-Patten(1)
024-Jacqueline Van de Geer-photo-Michael-Patten(1)
030-Jacqueline Van de Geer-photo-Michael-Patten
023-Jacqueline Van de Geer-photo-Michael-Patten(2)
024-Jacqueline Van de Geer-photo-Michael-Patten(1)
001-Jacqueline Van de Geer-photo-Michael-Patten
001-Jacqueline Van de Geer-photo-Michael-Patten(1)

You are my disco! is an interactive performance that invites the audience to dance together in a festive and spontaneous way in an unusual context.
Behind her turntable, Jacqueline van de Geer takes control of the evening and transports the participants back in time, alternating disco hits and slow music on 45 and 33 rpm. The audience is carried away by the music and the voice of the artist, who recomposes the story of her youth in the background of the performance. Jacqueline van de Geer offers the chance to reconnect with a previous era, as well as with other people in the space, in a celebration of life!

You are my disco! est une performance interactive qui, dans un contexte inhabituel, invite le public à danser ensemble, de manière festive et spontanée.
Derrière sa table tournante, Jacqueline van de Geer prend le contrôle de la soirée et transporte les participant·e·s dans le temps, en alternant hits disco et musique slow en 45 et 33 tours. Les spectacteur·trice·s se laissent porter par la musique et la voix de l’artiste qui recompose, en toile de fond de la performance, le récit de sa jeunesse. Jacqueline van de Geer offre ainsi la chance de se reconnecter à une époque antérieure, de même qu’aux autres personnes dans l’espace, dans une célébration de la vie !

Art Souterrain 2023 editon, pictures: Mike Patten

]]>
Gathering http://jacquelinevandegeer.com/wordpress/?p=1592 Fri, 11 Nov 2022 14:59:47 +0000 http://jacquelinevandegeer.com/wordpress/?p=1592
gathering7
gathering3
gathering6 copy
gathering1
gathering4
gathering12
gathering10
gathering7

Gathering is a two-hour encounter, in which strangers connect with each other during a board game. The board game stations invite teams to learn about a variety of believe systems watching video clips, listening to music, reading clips to each other and sharing intimate stories as well as making a collage together.
This gathering is inspired by a residency at La cité des Hospitalières, a former Catholic hospital run by nuns.
What is the value of healing, caring, and sharing? What do we believe? And how do we come together, get strangers to connect with each other?
Credit Anna Doumet and Ecotone.

Gathering est une rencontre de deux heures, au cours de laquelle des inconnus se connectent lors d’un jeu de société. Les stations de jeux de société invitent les équipes à découvrir une variété de systèmes de croyance en regardant des clips vidéo, en écoutant de la musique, en se lisant des clips et en partageant des histoires intimes ainsi qu’en faisant un collage ensemble.
Ce rassemblement s’inspire d’une résidence à La cité des Hospitalières, un ancien hôpital catholique tenu par des religieuses.
Quelle est la valeur de la guérison, de la bienveillance et du partage? Que croyons-nous? Et comment pouvons-nous nous réunir, amener des étrangers à se connecter les uns aux autres ?
Crédit Anna Doumet et Ecotone.

]]>