They

They, a four-channel film installation by Chun Hua Catherine Dong, takes audiences into four women’s world to closely examine their ritualized daily lives, their obsessions, their struggles, and their determinations of being who they are.

They

They, a four-channel film installation by Chun Hua Catherine Dong, takes audiences into four women’s world to closely examine their ritualized daily lives, their obsessions, their struggles, and their determinations of being who they are.

Les Ateliers du Vent

Jacqueline van de Geer présentait ‘Merz!’- performance dada,
‘Jeu des mots’- intervention interactif et ‘Les journaux des bonnes nouvelles’- collages par des enfants.

Les Ateliers du Vent

Jacqueline van de Geer présentait ‘Merz!’- performance dada,
‘Jeu des mots’- intervention interactif et ‘Les journaux des bonnes nouvelles’- collages par des enfants.

The String

The installation and performance The String is inspired by worry beads or komboloi and was presented on Saturday, 19th of August as part of Xarkis festival in Koilani Village, Cyprus.

The String

The installation and performance The String is inspired by worry beads or komboloi and was presented on Saturday, 19th of August as part of Xarkis festival in Koilani Village, Cyprus.

You are the performance

‘You are the performance’ is a series of performances presenting various strategies to interact with the onlookers, leaving them to be the performance itself.

You are the performance

‘You are the performance’ is a series of performances presenting various strategies to interact with the onlookers, leaving them to be the performance itself.

MERZ!

MERZ!
Quote de Kurst Schwitters:
“Le mot « Merz » est ironiquement tiré de la partie centrale du mot « Kommerzbank » découpé dans une annonce imprimée”

MERZ!

MERZ!
Quote de Kurst Schwitters:
“Le mot « Merz » est ironiquement tiré de la partie centrale du mot « Kommerzbank » découpé dans une annonce imprimée”

Popessy!

Welcome to Popessy! and witness the themes of ritual, otherness and wonder. An apparition of three spiritual imaginary entities that temporary visit our reality here, accompanied by…

Popessy!

Welcome to Popessy! and witness the themes of ritual, otherness and wonder. An apparition of three spiritual imaginary entities that temporary visit our reality here, accompanied by…

Listen to my art beat

Something is always happening, every man is an artist, a rose is a rose is a rose…an interactive performance using famous artist’s quotes and handing out paper hearts!

Listen to my art beat

Something is always happening, every man is an artist, a rose is a rose is a rose…an interactive performance using famous artist’s quotes and handing out paper hearts!

Wunderkammer!

An interactive installation, in which I function as a museum guide in a Cabinet of Curiosities, inspired by a three months residency in Leipzig at the Pilotenkeuche. Fiction and facts mixed in a Wunderkammer!

Wunderkammer!

An interactive installation, in which I function as a museum guide in a Cabinet of Curiosities, inspired by a three months residency in Leipzig at the Pilotenkeuche. Fiction and facts mixed in a Wunderkammer!

Project X Part 1

4 performers explore the themes of “mental health” and “silent struggle”, through a variety of performance mediums: a unique piece, speaking about mental illness, inspired by true stories.

Project X Part 1

4 performers explore the themes of “mental health” and “silent struggle”, through a variety of performance mediums: a unique piece, speaking about mental illness, inspired by true stories.

Cotillon

Cotillon est une production rimouskoise qui induit une réflexion sur la féminité. L’univers du cotillon représente l’image du rite de passage pour les femmes, comme le bal des débutantes.

Cotillon

Cotillon est une production rimouskoise qui induit une réflexion sur la féminité. L’univers du cotillon représente l’image du rite de passage pour les femmes, comme le bal des débutantes.

The longest night

A New Year’s Welcome celebration for the Voisins/Neighbours-exhibition opening of Skol gallery. The installation contained quotes by entre autre Satie-Cage-Picabia-Nin.

The longest night

A New Year’s Welcome celebration for the Voisins/Neighbours-exhibition opening of Skol gallery. The installation contained quotes by entre autre Satie-Cage-Picabia-Nin.

How to become a saint?

Durant une résidence estivale au Centre des arts actuels Skol, les artistes Jacqueline van de Geer et Jean-Phillippe Luckhurst-Cartier ont travaillé de pair sur une thématique commune.

How to become a saint?

Durant une résidence estivale au Centre des arts actuels Skol, les artistes Jacqueline van de Geer et Jean-Phillippe Luckhurst-Cartier ont travaillé de pair sur une thématique commune.